РОММ-СОЮЗ
Элла Титова-Ромм (Майка)
Михаил Ромм
Стихи
Проза
Песни Эллы
Переводы
Видео
Книги
Рецензии и отзывы
Гостевая
Связаться с нами
In English
Николь Анна-Мария Титова
Фотогалереи
Обратная связь
Имя:
E-mail:
Телефон:
Сообщение:
Р О М М - С О Ю З
Литературный сайт
Эллы Титовой-Ромм (Майки) и Михаила Ромма
Сан-Диего, США
Главная
→
РОММ-СОЮЗ
→
Элла Титова-Ромм (Майка)
→
Венок акростихов
Разговор о любви, смерти, свечах и вин
е
1.
П
ОТУХЛА СВЕЧА, НО...
П
есочные часы из антикварной лавки,
О
реховый комод,
картины и цветы.
Т
исненый переплет - сюжеты Франца Кафки
.
У
ютный кабинет,
а в кабинете ты.
Х
олстина
серых туч
почти
закрыла небо.
Л
учам не одолеть преграду облаков.
А
мне бы жечь свечу и наслаждаться мне бы
С
ловами о любви
из томика стихов.
В
еч
ерняя звезда, ночные пасторали,
Е
ще горит свеча, пугая и маня.
Ч
асов
не наблюдать я научусь едва ли,
А
муру
не понять, что мучает меня.
Н
е отдохнут
ь часам,
движенье их удел,
О
тсчитывают срок - п
есок не отсырел.
2.
О
ТВЕТ ИЛИ ВОПРОС?
О
тсч
итывают срок - песок не отсырел -
Т
яжелые часы
на полке у
камина.
В
ыходит горизонт за видимый предел
,
Е
го не различить в тонах аквамарина.
Т
ебя
ли мне терзать? Н
о в чем твоя вина?
И
ли
винить
себя
в
несовершенстве
мира
?
Л
юб
овь моя грешна, мучительно грешна -
И
ному и не быть
,
когда создашь кумира.
В
опрос
не задаю - е
го ты знаешь сам.
О
тветом
будет
жизнь,
которая когда-то
,
П
есчинкой из часов взлетая к небесам
,
Р
астает
в глубине погасшего заката.
О
,
как терзает боль! Но нервы тугоплавки -
С
традаю мотыльком на острие булавки.
3.
С
ТРАДАНИЯ БОКАЛ
С
традаю мотыльком на острие булавки
,
Т
ревогой за любовь платить
обречена.
Р
ождаются стихи, но ожидают правки
А
журные слова
,
хмельные от вина.
Д
угою пролегла морщинка по надбровью.
А
бракадаброй снов
мой разум истощен.
Н
о что такое
смерть
в сравнение с любовью?
И
зведавши
м
любовь
,
смерть
-
безобидный
сон.
Я
на
лила вино
- о
но горит в бокале.
Б
окал уже испит на четверть или треть
.
О
станется ли вкус таким, как был вначале
,
К
огда
свеча
на треть
успеет дого
реть?
А
рхангел Михаил крылом меня задел -
Л
юбить,
не зная слез, увы,
других
удел.
4.
Л
ЮБВИ ИЗМЕРЕНИЕ
Л
юбить,
не зная слез, увы, других
удел,
Ю
родивая грусть пришла из
ниоткуда.
Б
оюсь ли заглянуть за жизненны
й предел,
В
едомая туда слепою верой в чудо?
И
голкою луча продеты облака
.
И
стомою полна
,
в твои спешу объятья.
З
аветные слова мы скажем, а
пока
М
олчание
храни, мое срывая платье.
Е
динство и борьба определяют страсть
.
Р
азноименна суть
, одноименны мысли
.
Е
ще один глоток, пора упиться
всласть
,
Н
о догорает ночь на лунном коромысле.
И
стории любви, как
связи
в диаграмме
,
Е
диножды слились в несокрушимой гамме
.
5.
Е
СЛИ ЗАБЕРУТ В АД
Е
диножды слились в несокрушимой гамме
С
юрреализм тоски и вечная весна.
Л
юбовь не заключить в квадрате оригами
,
И
ни к
чему покой, пока жива она.
З
апаяны в часах песочные пылинки
,
А
ккордом
тишины
душа моя пьяна.
Б
олтается луна на тонкой паутинке
,
Е
й не страшна любовь -
луна
всегда одна.
Р
ельефы облаков похожи на лекала
.
У
литкой на часах свернулся циферблат.
Т
ебя не разлюблю
, любви мне будет мало
В
раю или в аду, коль заслужила ад.
А
значит
сотрясут саму
земную твердь
Д
ыхание тоски и страсти круговерть
.
6.
Д
АРОВАН МНЕ ПЛЕН
Д
ыхание тоски и страсти круговерть
-
А
зартная
игра,
не знающая правил.
Р
ешиться проиграть и выиграть не сметь -
О
б этом ли
во сне мне дождь прошепелявил?
В
иньеткой на песке оставлены следы
,
А
рпеджио волны
уже почти у цели
.
Н
о память уберечь от пенистой воды
М
огу лишь я одна
.
Д
ругие не сумели.
Н
очною кисеё
й зашторено
окно,
Е
гипетская тьма
меня поймала в сети.
П
летет туг
у
ю нить судьбы веретено.
Л
оснится черный стол в уютном кабинете.
Е
е пьянящий плен дарован мне богами
-
Н
е устрашит любовь и ад с его кругами
.
7.
Н
А БЛАГО СТРАСТИ
Н
е устрашит любовь и ад с его кругами
,
А
лхимикам любви
не страшен Сатана.
Б
леднеют зеркала
,
и
в
тусклой амальгаме
Л
ишь
мятая постель едва отражена.
А
тл
асна простыня и бархатиста кожа.
Г
азелью из-под штор сорвался
лун
ный свет.
О
н замер на лету и, нас не потревожа,
С
тыдливо
под
кровать
улегся на паркет.
Т
омительно
тягуч
последний луч заката
.
Р
ассеянно часы косятся из угла
.
А
врора не спешит
за стрелкой цифе
рблата.
С
в
еча еще горит. Е
й не сгореть до
тла.
Т
еперь,
когда луна
прямая
, точно жердь
,
И
смерть не устрашит. Да что такое смерть?
8.
И
СТИНУ ИЩУ В ВИНЕ
И
смерть не устрашит. Да что такое смерть?
С
тарушечья душа,
лицо белее мела,
Т
яжелые шаги
, косою -
круть да верть,
И
стлевший
балахон, безжизненное тело.
Н
адежная строка
хранит мои слова
У
местные едва в обычном лексиконе.
И
ллюзия
тоски,
пройдя
сквозь жернова
,
Щ
епот
кою
золы останется в ладони.
У
сталая звезда легла на парапет.
В
ина один глоток
на донышке
бокала
.
В
нем истина и в нем на
мой вопрос ответ:
И
гристого вина всегда нам будет мало.
Н
апрасно
грусть моя
готовится к атаке
,
Е
й не прочест
ь любви таинственные знаки.
9.
Е
МУ ЗАДАМ ВОПРОС
Е
й не пр
очесть любви таинственные знаки
,
М
инорной тишине
,
в которой я кричу
.
У
грюм
ый пианист в кроссовках, но во
фраке
,
З
ах
лопнувши рояль, не затушил свечу.
А
рмады мотыльков
слетаются на пламя
,
Д
оверившись огню
. Огонь не
утоми
м.
А
гон
ия близка. Так что же движет нами?
М
ы
страху вопреки
в огонь любви летим.
В
заимная любовь ведет ли к эпилогу?
О
плавится свеча? Изменится сюжет
?
П
ридет моя пора,
задам вопросы Богу
.
Р
аз создал он любовь, ему
держать ответ.
О
чем бы ни была тоска моя в ночи,
С
лезой не потушить волнение свечи.
10.
С
ОЗНАНИЯ АСТРАЛ
С
лезой не потушить волнение свечи.
О
гонь давно окреп и не страшится влаги.
З
апретные слова не гово
ри, молчи,
Н
о
лучше зашифруй стихами на бумаге.
А
нисовый
отвар горчит на языке
.
Н
акрапывает дождь, но не пугает слякоть.
И
знемогая, луч выходит из пике
,
Я
нтарною стрелой пронзая тучи мякоть.
А
втомобильный гул притихнет до утра
.
С
ознание в
эфир
уйдет
,
покинув тело.
Т
ысячеструйный дождь польет как из ведра
,
Р
асплескивая грусть по лужам оголтело.
А
стральною свечой
мы станем
в
Зодиаке
.
Л
юбовь светла, ее не утопить во
мраке
.
11.
Л
ИЛА В БОКАЛ ВИНО
Л
юбовь светла, ее не утопить во мраке
И
згибистой
волны,
летящей на авось.
Л
акают млечный путь бездомные собаки
,
А
лкая
утащить луны резную кость.
В
ино лила в бокал,
и пролила немного
.
Б
агровое пятно ничем не оттереть.
О
сенняя тоска напрасна и убога,
К
леновая пока не п
р
ор
жавела медь.
А
фиши сентября расклеены повсюду.
Л
икует театрал, что приобрел билет.
В
от режиссер-судьба спешит из Голливуда
.
И
грают трубачи. Слагается сюжет.
Н
емеркнущей свечи касанья горячи.
О
чем же грусть моя в безудержной ночи?
12.
О
ЛЕЗВИИ ЕГО СЛОВ
О
чем ж
е грусть моя в безудержной ночи?
Л
и
ш
ая сна и сил, она стоит у двери,
Е
й на
меня плевать с высокой каланчи
-
З
акат давно погас, растаяв на портьере.
В
а
тага синих птиц
созвездия клюет
.
И
кару не до сна, он молча ждет восхода -
.
И
збраннику судьбы ему с утра в полет
,
Е
го не устрашит нелетная погода.
Г
адая по руке, над свитком ворожа,
О
ракул
огласит
такие небылицы!
С
лова его остры, как лезвие
ножа
,
Л
истаю словари,
а в них пусты страницы.
О
ратора долой! Его словам не вер
ь
те!
В
селенская тоска
-
лишь звук в пустом конверте.
13.
В
ЕСНЕ МОЯ СТРОКА
В
селенская то
ска
-
лишь звук в пустом конверте,
Е
хидный почтальон
упрятал
письмена
.
С
утуля
тся
в аду
старательные
черти
,
Н
о вопреки всему
в Эдем
пришла весна.
Е
рошит
легкий бриз
растрепанные косы
.
М
ладенчески чиста
, испуга
на слегка
,
О
на глядит на мир, глаза ее раскосы
,
Я
зыческая кровь
полынью в ней горька.
С
тарательной рукой сменяя акварели,
Т
ревожа на бегу кузнечиков-задир,
Р
апсодию любви
играя
на
свирели
,
О
на уже спешит переиначить мир.
К
артина оживет на стареньком мольберте.
А
смерть, всего лишь смерть. Любовь не знает смерти.
14.
А
СТРОЛОГИИ ЭТАП
А
смерть, всего лишь
смерть. Любовь не знает смерти.
С
омнения оставь,
словами не сори.
Т
емнеет. Ночь горчит как шоколад в десерте.
Р
оскошны в небесах
созвездий янтари.
О
чем расскажет мне астролог
седовласый,
Л
юбезно телескоп
рабочий зачехлив
?
О
н знает свой предмет, но слишком точит лясы
Г
оразд
на болтовню, на прочее ленив.
И
дут, идут
часы. М
еняются этапы
И
стория не спит: ступень, еще ступень.
Э
кран луны погас,
тропою тихой сапы
Т
оропится рассвет
,
и
наступает день
.
А
стрологи спешат, но требуют отставки
П
ес
очные часы из антикварной лавки.
15.
П
ОСЛЕДНИЕ СЛОВА
П
есочные часы из антикварной лавки,
О
тсчитывают срок
- песок не отсырел.
С
традаю
мотыльком на острие
булавки
-
Л
юбить
,
не зная слез
, увы,
других
удел.
Е
диножды
сли
лись в
несокрушимой
гамме
Д
ыхание тоски
и страсти круговерть.
Н
е
устрашит любовь
и ад с его кругами
.
И
смерть не устрашит.
Да что такое смерть?
Е
й не прочесть любви таинственные знаки,
С
лезой не
потушить
волнение
свечи.
Л
юбовь
светла, её
не утопить во
мраке
.
О
чем же грусть моя в безудержной ночи?
В
селенская тоска
-
лишь звук в пустом конверте.
А
смерть, всего лишь смерть.
Любовь не знает смерти!
2010/05/29
Последние обновления
13 Январь 2023
Стихи 2022
02 Январь 2023
Стихи 2021
11 Август 2022
Кто мой отец? Ребенок войны
07 Ноябрь 2021
Проза 2005
12 Октябрь 2021
Проза 2015
26 Сентябрь 2021
Проза 2016
26 Сентябрь 2021
Проза 2017
19 Сентябрь 2021
Проза 2018
19 Сентябрь 2021
Проза 2019
19 Сентябрь 2021
Проза 2020
19 Сентябрь 2021
Однопартийная Калифорния (2020)
19 Сентябрь 2021
Ковид Девятнадцатый (2020)
19 Сентябрь 2021
Два языка - пара (2021)
19 Сентябрь 2021
“Белеет парус” и монаршее смирение (2021)
18 Сентябрь 2021
Стихи 2020
17 Сентябрь 2021
Переводы с иврита - сонеты Элиягу Мейтуса
01 Июль 2021
Евгений Негин (роман в стихах)
08 Апрель 2021
Книга "Она и она. Стихи поэтесс, обращённые к женщинам"
02 Февраль 2021
Мои еврейские бессарабские корни (Мейтес)
02 Февраль 2021
Элиягу Мейтус. Мой дедушка был еврейским поэтом