- Землетрус 2015
-
- Мене кЗдало не у пал,
Мене кЗдало у Непал! Землетрусом чи гнівом Будди Мене кЗдало у споруди, Повні лікарів - на біду! І хиталося Катманду. - Мене кЗдало так, що руки
Забували, які є рухи, Не встигала сказати: "Ах!" І темніло лише в очах. Стіни падали все на плечі. Мене кЗдало в колотнечі. - І, коли вже не мала сил,
Душу кЗдало до світил, Потім кидало з нош на ноші. Не єгипетська, знайте, то ще, А непальська найбільша тьма. Мене кЗдала смерть сама! -
- Алиса Гаврильченко
-
|
- Землетрясение 2015
-
- Меня бросало, нет, не в жар,
- В Непал, горячий, как пожар!
- Сердился Будда ли, земля,
- Но падала в руины я,
- Где рвались медики в беду,
- Пока шаталось Катманду.
- Меня бросало так, что рук
- Движенья забывались вдруг,
- И я сказать хотела: "Ах!",
- Но свет темнел в моих глазах.
- На плечи падали дома.
- Я в пекло падала сама.
- Когда совсем лишалась сил,
- Душа летела в мир светил,
- В носилках мой терялся след.
- Но не египетская, нет
- Непальская настала тьма.
- Меня бросала смерть сама!
-
-
-
- Перевод с украинского - Элла Титова-Ромм (Майка)
|